quarta-feira, 6 de abril de 2011

Letras

Além do magistério, o diplomado pode atuar como tradutor, editor, revisor, intérprete, consultor e redator.

É a ciência da palavra. O estudo de línguas possibilita contato com diferentes culturas, amplia o conhecimento e os horizontes da comunicação. Requisitos importantes para fazer Letras são o interesse e o fascínio pela palavra, a curiosidade pela história da língua e pela literatura, pelos processos de constituição dos significados da linguagem, pela interação verbal entre os falantes, seja na forma impressa ou oral, explica o professor doutor Ronaldo T. Martins, coordenador do curso de Letras da Universidade Presbiteriana Mackenzie.
Como o jovem pode saber se tem aptidão para a carreira de Letras? O primeiro passo é verificar se tem interesse em buscar respostas para algumas questões básicas, a exemplo das que seguem. O que é a linguagem? Por que falamos? Por que há várias línguas no mundo? Quais são as diferenças e semelhanças entre elas? Qual é a relação entre as palavras e as coisas? Se, com tais perguntas, a curiosidade foi despertada, o curso pode ser o ideal. Os principais requisitos para Letras dizem respeito ao gosto e à disposição para a leitura e produção de textos dos mais diversos gêneros, e para o aprendizado de línguas em suas inúmeras manifestações.
O curso, que dura quatro anos, está dividido em vários eixos, como linguística (que é o estudo científico da linguagem), língua portuguesa, texto (que desenvolve habilidades relativas à leitura e à escrita) e línguas estrangeiras, que promovem o desenvolvimento de habilidades orais e escritas em uma segunda língua. No Brasil, há cerca de 110 cursos, que formam quase sete mil profissionais anualmente. O exercício da profissão não exige filiação a nenhum conselho de classe.
A faculdade de Letras está fortemente vinculada à carreira de professor, tanto na rede de ensino pública quanto na particular. Mas o campo de atuação vem crescendo, e bem. Além do magistério, que é um mercado de trabalho em expansão dada a importância do conhecimento na sociedade atual e as iniciativas governamentais de estímulo à carreira, o graduado em Letras pode atuar em várias outras funções, como tradutor, editor, revisor de livros, intérprete, consultor linguístico e redator. No segmento corporativo, com a internacionalização da economia e as novas tecnologias, os formados em Letras têm sido muito requisitados, principalmente para as funções de redator e tradutor técnico.
As perspectivas são promissoras, pois a educação básica está em expansão e há facilidade para a obtenção de estágio, mas a trajetória profissional também tem desafios, em especial os que estão associados às deficiências do ensino público, com salas às vezes muito numerosas e necessidade de dupla jornada para compor um salário razoável. Um diferencial importante é que a idade conta a favor. “Enquanto em outras carreiras os candidatos mais velhos são descartados, o magistério os valoriza, exatamente por causa de sua experiência”, garante o professor Martins.

É uma carreira maravilhosa para quem gosta
de língua e literatura, e a faculdade, por
sua vez, dá acesso a várias outras atividades.

Para quem tem interesse em seguir trajetória profissional fora do magistério, a dica é descobrir para qual idioma estrangeiro tem maior facilidade e avaliar as demandas do mercado. Por exemplo, com a globalização e a explosão da China no mercado internacional, profissionais que falam mandarim, além do inglês, passaram a ser procurados com crescente intensidade. Nesse caso, e em outros similares, há dois nichos que podem ser explorados. Um é utilizar a competência profissional buscando uma colocação no quadro funcional da empresa, como tradutor, intérprete ou redator. Outro é adotar uma atitude empreendedora e oferecer aulas particulares a empresas para preparar seus executivos.
Para finalizar, um alerta que vale para todos os estudantes, mas tem importância capital para os alunos de Letras: por melhores que sejam em qualquer idioma, perderão muitos pontos no mercado de trabalho se não dominarem o português, falando e escrevendo com propriedade, clareza, concisão e com base num bem estruturado processo de pensamento.

Fonte: Profissões 2010

Nenhum comentário:

Postar um comentário